Accueil du site > Culture > Michaël Andreani Ghjurnalistu, una passione
 

Michaël Andreani Ghjurnalistu, una passione

jeudi 15 décembre 2011, par Journal de la Corse

À 21 anni, stu ghjovani chì sorte di l’università di Corti, hà principiatu di lugliu scorsu, u mistieru di ghjurnalistu. Una passion,e ch’ellu vole, avà, mantene.

U sabbatu, quandu ci sò i scontri in Timizolu, si vede, dapoi u mese d’aostu, una siluetta nova vicinu à u tarrenu o ancu ind’a sala di stampa : Michaël Andreani. "Issu mistieru, spiega u ghjovanu, ghjè a realisazione d’un sognu." Dopu à una scularità in Alata, à l’Empereur (scola primaria) è a u liceu Letizia (secundariu), hà avutu u so Bac incù menzione "bè" in 2008. Tandu, si ne colla in Corti per trè anni. "Mi piacia ciò chì era intornu à l’infurmazione ma t’aviu dinò a passione di a lingua corsa. Aghju passatu, dunque, duie licenze. Una di lingua corsa è l’altra d’infurmazione è di cummunicazione." In u 2011, Michaël Andreani compia e so studie. Hà scuntrtatu prufessori assai cunnisciuti cum’è Antone Fogacci, Ghjacumu Thiers o Pasquale Ottavi (lingua corsa è attività litteraria).

Infurmazione generale, spurtive è lingua corsa

Incù i so diplomi in stacca, cerca, subbitu dopu un impiegu. "Vuliu stà in Corsica è travaglià, s’ella era pussivule, intornu à a lingua corsa. Per mè, ghjè calcosa d’impurtante." D’aprile scorsu, face un staziu à Radiu Alta Frequenza. Un pocu più tardi, ampara ch’un postu s’hà da liberà. "Ancu s’è ùn ci cridiu tantu, aghju mandatu un CV. Maria Lanfranchi m’hà chjamatu qualchì tempi dopu." U ghjovanu face una furmazione teurica è nantu à u tarrenu. Di lugliu, face una prova è cumencia u so mistieru. "Sò ghjurnalistu incaricatu di l’infurmazione generale. Vale à dì, interviste, riporti è dinò presentazione di l’infurmazione in lingua corsa è in lingua francese. Dapoi u mese d’uttobre, ci sò l’infurmazione bislingue nantu à u situ." Passiunatu di sportu, Michaël hà cuncretisatu un altru sognu : campà à mezu una squadra di ballò. "Quandu eru zitelli, fighjulaiu u ballò nantu à Canal +. Vuliu dighjà fà stu mistieru. Andà in i spugliatoghji, e sale di stampa. Per mè, era veramente qualcosa di strasaordinariu. Avà chè ci sò..." Incù a so maglietta verde o gialla, si vede, avà in Timizolu. Filma l’azzione di i scontri di l’ACA, face i ritratti è dinò uni pochi di dispiazzamenti incù a squadra aiaccina.

"Una sucietà bislingua hè necessaria"

Ma, in tantu chè ghjurnalistu, u so travagliu, ùn s’arresta micca quì. "Ci vole à esse à capu di l’infurmazione tutti i ghjorni, pocu impremu u tema. Ghjè un’ urganisazione." Per stu ghjovanu, a lingua nustrale t’hà a so piazza in’a sucietà. "Ci sò i sforzi maiò di a CTC è d’una manera generale, a ghjente anu cuscenza chè ci vole à fà qualcosa, ognunu à so nivellu. Oghje, pensu chè una sucietà bislingua hè necessaria. U Corsu in e medie hè dinò impurtante per l’avvene di a lingua. Per fà ch’a ghjente pudesse sente la, ascultà la o fighjulà la. Si tratta, quì, d’un Corsu, à tempu di qualità è capiscitoghju, d’acessu à tuttu ognunu." Per ciò chì tocca à u so mistieru, a voglia di pudè campà ind’è ellu, à mezu à l’attualità, sarà forze, a cuncretisazione d’un sognu. Ma, sopratuttu di u so travagliu.

F.P.

Répondre à cet article